Thursday, July 14, 2011

iPhone Photos

つい最近ケイタイを iPhone4G に変えたので、iPhone的な写真がとれるようになった。 それでとれる写真はなかなかいい。 先日日本料理屋へいってこんな写真を撮ってきた。

Just recently I switched my cellphone to an iPhone 4G. Since then I have taken quite a few photos using iPhone camera. iPhone takes fairly good photos. These photos are taken at a Japanese restaurant, "Ryu of Japan". They serve genuine Japanese cuisine and food is excellent. I have my lunch at this restaurant at least once a week.
The first two are photos of my Origami bird. The origami bird is made out of a paper pouch that holds a pair of disposable chopsticks.

 



これはそのレストランのはし袋を使って折った鳥だ。 自分で言うのも変だが、気にいったものができたと思った。

このレストランでは去年冷やし中華っていうのを食べることができた。 メニューには載ってないのだが寿司バーの上のホワイトボードに書いてあった。 今はそれはもう消してあって実際はないのだが、時に注文するとスペシャルとして作ってくれる。 それで、今回もそのことをおかみさんに聞いたら”無理やりに作らせるます”なんって言った。 ”ええっ??、 いんですか?” なんて聞き返しながら冷やし中華を注文した。 でも、ちょっと気がひけたので、”太巻きもお願いします” って言って、それで良しとした。 

ところで、当地にはいくつかの日本食レストランと名乗るのがあるが、残念ながら本物の和食レストランはそんなにない。多くはアジア系の人達が経営しているもので、時にはそういうところの食物はとてもまずくて食べらないケースがある。 ここの ”Ryu of Japan” というレストランは日本の家族がやっていて、とても美味しい日本的なものを作ってくれる。 



The dish above is called "Hiyashi Chuka", a Japanese dish consisting of chilled thin noodles with various toppings served in the summer. Popular toppings are strips of tamagoyaki (egg), carrot, cucumber, ginger, ham, and chicken or pork.

The photo on the left is of "Futomaki". Futomaki's are large sushi rolls. I found that many restaurants in this area do not carry Futomaki. Ryu of Japan has it on the menu and I love them. Because they are made of mostly cooked items for tastes and colors and raw fish is not a part of the roll, they are often good choice for people who are not fond of sushi's. They can start with this type of sushi rolls and then start trying out other types of rolls and nigiri's.

このレストランはまだわりと新しい。 開いてから一年半あまりである。 そこに行きはじめたころはそこのおかみさんはまで当地に移っていなかったようだが、その後間もなくおかみさんもお客さんを迎えるようになっていた。 何故そんなことに気が付いたのかというと、その後この春ごろからテーブルの上に小さな奇麗な花がかざれるようになった。 テーブルは多分20ぐらいあるが、その全部のテーブルの上に花が飾られている。 そういうことに毎日気を配ってやるのも大変な仕事の一つだろうなと思っていたところ、つい最近それもそこのおかみがやり始めたことだと判った。 その人は自分で花屋に行って花を買って来るとも言っていた。 私は花の写真もデジタルカメラDSLRでよく撮るのでそんなことに興味を持つ。 それで、そういう小さなことをして、レストランの客を喜ばせようとする行為に感心する。 でも、実際に何人ほどの客がそんな花がテーブルに飾ってあると気付くだろう。 恐らく、そんなに多くはないだろう。 次の二つの写真がその花でユリズイセンという。

The flowers in the next two photos are Alstroemeria, commonly called "Peruvian Lily" or "Lily of Incas". The wife of the owner (of the restaurant) said the other day that she goes to the flower shop and buy flowers for the table. The flowers are very refreshing and provide very comfortable dining atmosphere.



この様な写真が撮れるのも iPhone のおかげだ。 ケイタイを古いローテクのから、最新のハイテクのApple iPhone 4Gに変えた甲斐があったと自分で満足している今日この頃だ。 ちょっとおかしいか?、、、

Keywords: "Ryu of Japan" Hiyashi-chuka futomaki sushi food restaurant Japanese cuisine

2 comments:

  1. 暑中お見舞い申し上げます。
    お久しぶりです。
    冷やし中華、太巻き寿司、とても美味しそうですね。
    箸袋の折り紙とお花もすごく綺麗です。
    iPhoneでこんなに美しく撮れるんですか~。
    というよりNobi叔父様のカメラの腕がいいのでしょうね。
    日本は猛暑(35℃近くなります)の毎日です。
    そちらはいかがですか?
    美味しい物をいっぱい召し上がってお元気でお過ごし下さいませ。

    ReplyDelete
  2. お久しぶり。日本は猛暑とのこと耳にしています。あまり無理をしない方がいいですね。 今年のテキサスもすごく暑い日が続いているし、雨も降らない状態で ちょっと大変です。
    コメントいつも有難う。ブログは少しおろそかにになりがちですが、また見に来てくださいね。

    ReplyDelete