Sunday, July 31, 2011

iPhone Photo II(その2)- Origami Japanese Cuisine

オーステインには数々の日本料理店があるが、前に記したように多くの店はアジア系の人達で営まれていて、実際に本物の美味しい日本料理が食べるられということはあまりない。料理店の名前が日本名だからと云って中に入ってみると とてもまずいものを食わされることがある。 だからそういう料理店は絶対にさけるようにしている。 でも、アメリカの人達には本物の日本食とアジア系の食べ物の違いが判っていない。 だから、彼等にとってはとちらでもいいようだが、私のとってはそれがとても残念に感じる。 何故かというと、本当の和食の優雅さと美味しさというのが解ってもらえないからだ。

ここから北の方にラウンド・ロックという小さな古い町があるが、そこにオリガミ・レストランというのが10数年前に開かれた。オーナーの奥さんは日本人で、ご主人は日本に長く滞在していたアメリカ人である。 そこの日本料理は本物のでとても美味い。 くるまで15分位かかるが、開店以来月に1度は必ず行っている。 去年末にオーナーが変わってしまったがキッチンのスタフ(シェフ)皆を雇用するという条件でレストランを手渡しということだった。 それで、料理そのものは前と全く同じものが食べられるのその後も時々行っている。 


先週そこへでお昼ごはんを食べにいった。 これはそこのてんぷらアピタイザーだ。

そしてこれはそこのお昼メニューのスシ・スペシャルで、私は昼にこれをよく食べに行く。 この日もこれを注文した。 この日のスシもうまかった。 こんなものを食べられる間はまだまだ幸せだ。

keywords: Japanese cuisine "Origami Restaurant" restaurant food sushi tempura appetizer





Origami Japanese Cuisine and Sushi Bar


There are numerous "Japanese restaurants" in this city. However, unfortunately, only a handful of those restaurants serve genuine Japanese cuisine. What about the others? They are often owned and operated by other Asian restaurant entrepreneurs. They serve their own Asian food as well as Japanese food that include sushi and sushi rolls. Some of these restaurants have Japanese name. I have dined at some of those in the past, but more often I was served something totally different from what I thought I ordered. In some cases, I left the restaurant without consuming much of what was served.

About 10 miles north from here, there is a small historical town called Round Rock. A Japanese restaurant called "Origami Japanese Cuisine and Sushi Bar" opened there several years ago. The owner's wife is a Japanese and the husband is an American who lived in Japan for several years. The Japanese food is genuine. Its sushi bar had been rated in the top 5 for many years. I have dined there at least once a month for these years. Besides dining, I often stop by there for lunch.

A couple of photos I uploaded are taken at lunch using my iPhone 4 camera. They are tenpura appetizer (above) and the sushi lunch special, both of which are two of my favorite among their lunch menu. iPhone comes in handy for these casual shots. iPhone takes almost as good photos as my Canon 20D digital camera (DSLR). When I know I can have genuine Japanese food like this in this country, I feel very fortunate. My feelings is very strong because, when I came to this country many years ago (to go to university), there were no places like these. The best Japanese food I was able to have back then was those instant ramens (very common these days, available in supermarket) my Mom used to send me from all the way back from Japan. I was so happy to be able to get them. I used to gather some of college buddies together at the house and share those. Those were very special time of my life. And certainly the time now is also special.

Thursday, July 14, 2011

iPhone Photos

つい最近ケイタイを iPhone4G に変えたので、iPhone的な写真がとれるようになった。 それでとれる写真はなかなかいい。 先日日本料理屋へいってこんな写真を撮ってきた。

Just recently I switched my cellphone to an iPhone 4G. Since then I have taken quite a few photos using iPhone camera. iPhone takes fairly good photos. These photos are taken at a Japanese restaurant, "Ryu of Japan". They serve genuine Japanese cuisine and food is excellent. I have my lunch at this restaurant at least once a week.
The first two are photos of my Origami bird. The origami bird is made out of a paper pouch that holds a pair of disposable chopsticks.

 



これはそのレストランのはし袋を使って折った鳥だ。 自分で言うのも変だが、気にいったものができたと思った。

このレストランでは去年冷やし中華っていうのを食べることができた。 メニューには載ってないのだが寿司バーの上のホワイトボードに書いてあった。 今はそれはもう消してあって実際はないのだが、時に注文するとスペシャルとして作ってくれる。 それで、今回もそのことをおかみさんに聞いたら”無理やりに作らせるます”なんって言った。 ”ええっ??、 いんですか?” なんて聞き返しながら冷やし中華を注文した。 でも、ちょっと気がひけたので、”太巻きもお願いします” って言って、それで良しとした。 

ところで、当地にはいくつかの日本食レストランと名乗るのがあるが、残念ながら本物の和食レストランはそんなにない。多くはアジア系の人達が経営しているもので、時にはそういうところの食物はとてもまずくて食べらないケースがある。 ここの ”Ryu of Japan” というレストランは日本の家族がやっていて、とても美味しい日本的なものを作ってくれる。 



The dish above is called "Hiyashi Chuka", a Japanese dish consisting of chilled thin noodles with various toppings served in the summer. Popular toppings are strips of tamagoyaki (egg), carrot, cucumber, ginger, ham, and chicken or pork.

The photo on the left is of "Futomaki". Futomaki's are large sushi rolls. I found that many restaurants in this area do not carry Futomaki. Ryu of Japan has it on the menu and I love them. Because they are made of mostly cooked items for tastes and colors and raw fish is not a part of the roll, they are often good choice for people who are not fond of sushi's. They can start with this type of sushi rolls and then start trying out other types of rolls and nigiri's.

このレストランはまだわりと新しい。 開いてから一年半あまりである。 そこに行きはじめたころはそこのおかみさんはまで当地に移っていなかったようだが、その後間もなくおかみさんもお客さんを迎えるようになっていた。 何故そんなことに気が付いたのかというと、その後この春ごろからテーブルの上に小さな奇麗な花がかざれるようになった。 テーブルは多分20ぐらいあるが、その全部のテーブルの上に花が飾られている。 そういうことに毎日気を配ってやるのも大変な仕事の一つだろうなと思っていたところ、つい最近それもそこのおかみがやり始めたことだと判った。 その人は自分で花屋に行って花を買って来るとも言っていた。 私は花の写真もデジタルカメラDSLRでよく撮るのでそんなことに興味を持つ。 それで、そういう小さなことをして、レストランの客を喜ばせようとする行為に感心する。 でも、実際に何人ほどの客がそんな花がテーブルに飾ってあると気付くだろう。 恐らく、そんなに多くはないだろう。 次の二つの写真がその花でユリズイセンという。

The flowers in the next two photos are Alstroemeria, commonly called "Peruvian Lily" or "Lily of Incas". The wife of the owner (of the restaurant) said the other day that she goes to the flower shop and buy flowers for the table. The flowers are very refreshing and provide very comfortable dining atmosphere.



この様な写真が撮れるのも iPhone のおかげだ。 ケイタイを古いローテクのから、最新のハイテクのApple iPhone 4Gに変えた甲斐があったと自分で満足している今日この頃だ。 ちょっとおかしいか?、、、

Keywords: "Ryu of Japan" Hiyashi-chuka futomaki sushi food restaurant Japanese cuisine