Monday, March 20, 2017

Spring ー 当地も春の初め

(I wrote this blog in Japanese during my free time at school. I will add English version later. Come back soon.)

もう、6ヶ月以上になる電話だっただろう。東京にいる兄と横浜にいる姉に電話をした。どちらも、このブログのことを聞く。お互いに長いこと連絡しない俺たち兄弟姉妹なので、せめても、ブログをたまに覗いて、更新してあるかをチェックしているとのこと。でも、更新がないと、「やっぱ、そうか」「何もない」に終わる。前回のブログは去年の5月だった。それも何も新しいニュースでも出来事でもなかった。ただ、折り紙ゾウの折り方の図をネットで頼まれたので載せたのだった。

今回も面白い話も出来事もない。だだ、「元気だよ」と知らせるぐらいのものになる。

I called my brother and sister in Japan the other day. My brother is in Chiba near Tokyo and my sister is in Yokohama. I believe the last call I made was almost or over 6 months ago. When I call them, both of them ask about the blog. Because we do not keep in touch often, they occasionally check my blog to see anything new. As I mentioned before, I seem to have lost motivation and enthusiasm to write. My creativity was almost nothing before, but it's worse now. The update to this blog was last May. It was simply uploading a diagram of Origami elephant. It was requested by someone who saw my origami elephant on another site. She was a craftsman who made jewelry based on origami crafts. She wanted to make elephant earrings. Later on she sent me a photo of her creation using origami elephant. She did not list the price of the earrings but I found out that she sold them for $22 USD.

 --- continue later ---

今日は春分の日だ。当地、アメリカでは、春分の日を春の初めの日としてある。日本のように休日ではないので、特別な日ではない。ただ、その日が来てその日が過ぎていく。天気予報士だけがその日を春の初めの日だと特別扱いしているようだ。

今日の午後は大学のラボで個人教師(日本語を教えている)をしに行った。学生の一人は初級クラスでプレゼンする準備をしていた。アイヌ民族のことを話すことにしている。それで、どの様なトピックをどの様にプレゼンのスライドショウにまとめるか等々を話し合った。他の二人の学生は初中級クラスで、動詞の活用の勉強をし始めたところだ。それを教えるには、先ず三つの動詞タイプを教える。いわゆる、タイプ1、タイプ2、タイプ3だ。どうしてそんなことをするかというと、活用の仕方によって動詞は3種類に分けられるからだ。日本の学校ではこれらのことは教えない。教える必要がないからだ。でも、英語がネイテイブ(母語)である学生、というか、日本語がネイテイブ(母語)ではない外国の学生たちには、この方法で動詞活用を教えると割と易しく学べる。で、そのことを今日説明したら「ああ、そうか。解った、解った!」と納得したようで、その後、彼らはそれに関する宿題を容易くこなしていた。

私はコンピューター関係の仕事からリタイアして以来ずっと何らかのかたちで日本語を教えてきた。パートで、金にはならないけど、これがとても楽しい。大学院にいた時 graduate assistant として数学を教えて以来、大学で教えるということを夢に見たが、結局、あの頃は大学教師の仕事はみつからなかった。それで、二番目の夢のコンピューター関係の世界に入った。その頃のコンピューターは初期のもので、今から考えるととても魅力的な物だった。チャレンジでもあった。コマンドやデータの入力操作も原始的モデルでは、フロントパネルのスウィッチを使ってやっていた。今のコンピュータープログラマー等には想像もつかないだろう。このことを話し出したら、きりがないのでここでやめる。仕事は始めは楽しかったが、結局、仕事は仕事で、嫌なこともあれば 辛いこともあった。日本語を教える仕事は仕事ではなく、趣味でやっている事だし、朝から晩まで働くなどという束縛もない。なので嫌にはならない。それと若い学生たちとのやりとりはお互いに刺激しあい前へ進むという事が大学で経験した楽しさだった。それは今でも同じだ。でも、大学院では学生の中には年が上の人もいたが、今は私が誰よりも上になってしまった。

春と言えば、ここ、テキサスの中央部では(またの名をCentral Texas Hill Countryと言う)ブルーボネットが野原一面に咲き広がる。日本の春の桜の花の美しさは世界一と言われるが、テキサスのブルーボネットが広い野原に咲き乱れる様子は他には見られない景色だと思う。



ところで、通常、大学に行く途中にある喫茶店に立ち寄り、コーヒーを買って行く。日本にも今ではあるかもしれないが、アメリカではファーストフード店やら喫茶店にはドライブスルーという窓口がある。車を降りないでインターホンで買うものを注文し、次の窓口で注文した物を支払い、受け取る。これは、急いでいる時にはとてもべんりだ。私はそれをよく利用する。それで、よく立ち寄る喫茶店のドライブスルーの通路に小さなブルーボネットの花壇がある。そこのブルーボネットが今は真っ盛りだ。去年と同じように、今年もiPhoneカメラでブルーボネットを撮ってきた。今年は花の数が去年より少し増えたようだ。

インターホンはこの装置のところ


コーヒーを注文して、少し前に進むと窓口

Saturday, May 21, 2016

Origami Elephant Diagram

Origami Elephant: Diagram


I am posting this elephant diagram for a viewer who is a craftsman in Columbia, South America. This diagram came with the origami paper packet I purchased some time ago.

Previously, I also posted a puppy diagram who liked an origami puppy photo I posted. Ref: http://yourshot101.blogspot.com/2011/12/at-request-of-few-internet-followers-i.html

Most of the origami I create are of traditional Japanese models. They are usually symmetric and no cutting (no scissors), no gluing (with some exception) are involved. And original 15cm x 15cm (6 inch x 6 inch) square origami paper is used. Many of origami crafts we see on the net in recent years do not follow these rules. They are more elaborate paper crafts. They claim themselves "Origami Artist" or "Origamist".  But I would call them accomplished paper craftsmen. They create amazing paper crafts in their own category.  I do not think I have the patience and skills to create them.




この折り紙のゾウがとても気にいったので、その折り方を 是非教えてくれというメールが来ていた。ゾウの写真は http://fineartamerica.com/profiles/gen-nagase/shop と云うサイトに載っている。説明書きにはただ日本で昔から折られているもので特別のものではないと記してある。それでも、この画像を見てくれている人は他のより多い。
大学の学期も五月半に終わったので、暇ができた。それで、今回、ゾウの作り方のダイヤグラムを探して、スキャンしてブログに載せることにした。
ダイヤグラムは以前に買った折り紙パックに入っていたものだった。このダイヤグラムには折り方の説明は余りない。日本人ならそれが無くてもいいと云うことなのであろう。俺はお節介やきなのか、できるだけ説明をつけることにした。(今のところ それは未完成だけど…)

This diagram was in an origami packet I purchased before. A photo of the elephant is available for viewing and purchasing on http://fineartamerica.com/profiles/gen-nagase/shop . A viewer, a craftsman, from Columbia wanted to create earrings using origami elephant and asked me if I was willing to provide a diagram. I uploaded the diagram here for her. 


The head part and body part are two separate sections.





1. fold in half

2. bring the upper right corner to the lower left
    corner together.

3. and fold.




4. squash fold: insert finger on the left open
    section and open to look like the figure 4.

5. turn the paper over.

6. squash fold: insert finger on the top part and press down.
7. fold over in half to shape the body
    (mountain fold).

8. fold to reduce the top sharp point to
    prepare to attach the head (inside reverse
    fold).

9. do the same for the tail section.

(go to the Head section)


The first 3 steps are are common to create other origami animals in the same origami packet such as alligator.




Friday, October 16, 2015

Backyard Wildlife

Owls: short video clips of owl visit in my backyard



video

 Owl at a birdbath (at dusk)


In the previous blog, I talked about owl visit in my backyard. On that day, the temperature was climbing over 100 degrees in Fahrenheit. It was about middle of the day in summer, shortly after lunch. I was really surprised to see owl during the day. All along, I thought owls are nocturnal creature and they are active only at night.  However, I soon found out that these owls are called "burrowing owls" and they are diurnal and nocturnal. That means they can be active during the day and night. Even though they are diurnal, they are more active during night hours.

It was a hot day, and these owls must have become hot and thirsty. They came out to my backyard and hung out at the birdbath. They were drinking and splashing water. They just came to play in the water. For us human, it is tough to keep cool these hot and dry summer days in Texas. 


video
  Owl and opossum (at night)

I saw an owl came back at night. I took out my old Sony Handycam video recorder. Believe or not, it uses 8mm cassette tapes and so you know it's old, but still works.  It has an infrared light switch for night shooting. I set it up to take about 2 hours after sunset. Owls are usually coming around sunset hours or shortly after that.  



Squirrel

Last summer I saw a very friendly young squirrel. It used to come to my back patio. When I stepped out to the patio, he just looked up at me and did not run away.  So, I got a few pieces of peanuts and offered them. He gladly grabbed the peanuts, and started peeling and eating them until all pieces are gone. 

Since that day, the squirrel came back and begged for more peanuts. One day, I saw him all the way across my neighbor's yard. I was looking over the 6 foot fence. I called out to him, and came hopping across the yard, climbed over the fence. 

Fall season came and wild pecans started to drop to the ground. Pecans are squirrels' favorite food. This is the season when a plenty of food is available to wild animals. The friendly squirrel's visits were less frequent.  The squirrel did not stay young. He was growing up.  And by this time, he was like any other squirrels.


Skippy, the friendly wild squirrel


video


video 


The fall season went, and winter came and gone. Winter is a hard time for wild animals to survive. Around that time, the squirrel's visits stopped. He may have gone away from the neighborhood in search of food.  Also, there are dangers of small animals and wild birds being killed by stray cats and dogs in the neighborhood.  But I keep looking out the backyard everyday, thinking he may come back one day. 


Opossums and Raccoons

One summer night, I set up the video camera on my patio. I have seen opossums and raccoons and armadillos in the past. They are nocturnal animals. Opossums and raccoons are scavengers. Armadillos are bug and ground worm hunters. I cut up an apples in small cubes and placed them in the corner of the patio and some on a small table. 

This is the video I capture that night.

I hoped to catch raccoons more than opossums. But as you see in the video, the opossum came earlier at night and ate up most of the apple pieces. For an unknown reason, the opossum left one piece of apple on the table. The poor raccoon was happy to have one small piece. As you also see, he was looking for more and come back and check the table.

Thursday, August 6, 2015

Owls' Bath

Just the other day,
in the middle of the day in Texas summer heat,
I saw owls in the backyard,
hanging out at the birdbath drinking water and splashing water.
Whether the summer heat caused this abnormal behavior,
I do not know, but it was an unusual sight.



この前の土曜日の昼ごろ、窓の外を見ると、
庭にあるバードバス(birdbath, 鳥用の水盤)に
2、3のフクロウが水を飲んだり、水遊びをしたりしていた。
今、ここは猛暑に襲われている真夏だ。
昼にフクロウが出て来ることは全然ないと思っていた。
「こりゃ、おかしいぞ」と思った。
でも、こんなに暑かったら、生き物なら
水のあるところに居たいだろう。

I got my Canon 20D camera to take photos.
I do not have any telephoto lens for wildlife shooting.
I needed to get close to them as much as possible.
Owls are normally more bold than other bird species.
I was able to get out to the patio without disturbing them.

写真を撮りたいと思った。
キャノン20Dと云うカメラを持っている。
でも、望遠レンズはない。
だから、野生動物の写真を撮るには、近ずかなくてならない。
フクロウは他の鳥よりずっと大胆なので、可能性はある。

パテイオの戸を開けても逃げなかった。
外に出て、割と近寄ることができた。




Owls are mostly nocturnal and come out in the evening hours
and stay active during the night.
But, I just learned that burrowing owls are diurnal and nocturnal.
That means, they can be active day or night.
But they do spend quite bit of time in their burrow during the day.

フクロウは夜行性なので、普通、昼間には出てこないと思っていた。
でも、このフクロウはアナホリフクロウと呼ばれるもので、
昼間にもよく出てくるらしい。初めて知った。

In this photo, there are two kinds of owls.
There are two burrowing owls, and one screech owl.
Burrowing owls are standing on the edge of the birdbath.
Screech owl is the one in the water.
It's darker in color and may be hard to see.


この写真には、2種類のフクロウがいる。
2匹はアナホリフクロウで、他の1匹はオオコノハズクだと思う。
コノハズクは北米に住む小さいフクロウの一種。
もっと検索してみると、これはフクロウではなく、
ミミズクの一種のようだ。
でも、ミミズクは夜行性で昼には出て来ることはなさそうだ。
ちょっと、暗く写っているので、見にくいかもしれない。


When doing a Google search for "burrowing owl",
this web site caught my eye.
It's a "burrowing owl Live Cam" site.
You may catch a glimpse of active burrowing owls.
Check it out.

http://www.birdingadventures.com/livecam/?project=burrowing-owl

The location of this live-cam is in Florida.
You would have better luck of spotting owls
in late afternoons or evening hours.
Remember the timezone; It's Eastern Standard/Daylight timezone.

ネットでアナホリフクロウのことを検索していたら、
アナホリフクロウの Live Cam があるのを見つけた。
そのサイトをクリックすると、アナホリフクロウが穴から出て来て。
外の様子を偵察しているのがよくのが見られる。
得に、(その地域の)夕方がいい。

http://www.birdingadventures.com/livecam/?project=burrowing-owl

このサイトはフロリダにあるので、アメリカの東部標準時間帯にあたる。


keyword: backyard wildlife owl "screech owl" "burrowing owl"

Wednesday, June 3, 2015

お久し: Origami: Frogs, Owl Family and Elephants

折り紙のフクロウを折ってみた。
「割といいんじゃ」なんて思って、日本語を勉強している友に
「なにか判る?」って聞いたら、
「最近アニメに出てくる妖怪?」って言われた。
「えっ?」っていう感じだったが、
美術とか芸術と云うものは人が何を見るか、何を感じるかということだから
「そう見えるんだ」、「後でもっとよく判るよ。」ということにしておいた。

そして、フクロウに月やら、カエル、鶴やらを組み合わせて自然の景色を作った。


These are my recent creation of origami frogs and an owl family.
Frogs are small; each is about the size of a quarter.
The owls are my first attempt to make.
I thought they came out good.
I asked a friend,
  "Can you tell what these are?"
  "One of those old computer game characters?", she said.
I wasn't expecting that, but what art is what the viewers see and what views feel.
I am happy that she had her own idea what they were.
I said, "hm, I see that's what you see.
You'll see more of them later".
I added cranes, ducks, moon and vegetations to frogs and owls
to create a nature scene.




The moon rises beyond tall vegetation over the hill.
Mountains are seen in far distance.
Ducks swim in the pond.

I was going to add horses or tigers in the foreground in the flat land.
I asked the friend, "What animal do you like?", "horse, or tiger?
Then I added, "or, elephant?"
"Elephant", she replied with no hesitation.
I don't know why I said, "elephant".
Elephant may not fit well in this nature scene.
But, I wanted to make what she likes.
So, one mother elephant and one baby elephant were added.





そして、
「馬と虎とどっちが好き?」とその友に聞いた。
その返事を待たずに、「それと、ゾウはどう?」と言った。
「 ゾウさんが好きだ」って返した。

   「ウーン、ゾウさんねエ。
    ゾウさんはどうかなア、
    じゃ、なんで始めっから自分で言ったんだ。」
    と、独り言…。
   「だから、ゾウを入れることにした。」

"By the way, where are the frogs?"
  「ところで、カエルさんはどうなったの?」
The frogs, um...
  「ウーン、カエルさんねエ…。」
..., they may have been eaten by owls, 'cause they are owl's favorite...
  「…フクロウの好物だからねエ、
   多分食べられちゃったのさ…」

Later, in the absence of frogs, I added rabbits.
  で、カエルがいなくなったので、
  その後、ウサギさんを加えた。

友達は 「これ、すごい!」と喜んだ。
それで、それはその人の手に渡った。
最後の写真は撮らなかった。

俺は作るのが好きだ。
作った後は部屋に置いてけは、
ただ、ほこりを集める物になってしまう。
人に喜んでもらえれば それが一番。
だから、こういう物を作る時は
もらい手をみつける。


  ------------------------------

Spring semester is now over. Students are out for the summer. A couple of students are taking a trip to Japan. One has a family friend in Nagano. It sounds like she is in good hands. I expect she would have a ball while staying in Japan. The other student is going to Japan by himself. His Japanese level is low. He just finished the beginning class. His communication skill in Japanese is just about nil. But he is young and is looking forward to a new adventure. I am looking forward to hearing about their travel experiences when they return.

お久し。

日本にいるある方が言ってくれた。
「日本にいて仕事や家族生活で忙しい日々、英語に接触する機会は余りないので、英語と日本語で読める先生からのメールとこのブログを楽しみにしている。」

そのような方に出会えることは嬉しい。「有難う」というに尽きる。それ故、今回ほど長くブログを更新しなかったことには、とても悪いと感じる。そのような人達を大事にしなければいけない。

ブログを怠けていた理由は色々あるが、多分、第一の理由は Creativity 。第二はネタ。その他は、時間とか、興味とか、プライオリティーのことになるかも知れない。会社で現役で働いていた時、仕事上プライオリティーは必須である。だが、この年になって、私生活では何がプライオリティーなのか。俺の場合、それは、今何がしたくないのか、そして、面倒なこと。そんな物を常に後回しにする傾向がある。それらはプライオリティーのリストには上がらない。でも、ブログはプライオリティーリストにある。何か描きたいという気はいつもある。問題は、「ブログはいつでも書けるさ」なんて気持ちがあるからだろう。 ..、大学はもう夏休みに入った。7月に第二夏期講座が始まる前に普段後回しにしていることやらねば。

One of the readers in Japan mentioned to me once,

  "In the midst of rat race of family and work life, the opportunity to keep up with English language is hard to come by. But I have never lost my desire to brush up on reading skills, writing skills, and speaking skills. Therefore, your email and your English/Japanese blog are something I look forward to."

I thank readers like this person. She gives me the motivation and encouragement to write. But I have neglected blogging for too long this time. My creativity seems to have taken a hike. The truth is, I will have to admit I do not have strong creativity. Besides creativity is not required to do this. Other excuses are "time", "being busy" as people often say "I don't have the time for it", "I''m too busy".  These are no good reason and simply an excuse for procrastinating. Now that I have a couple of months break before starting to teach again, I determined to complete things I have neglected for some time.

Creativity なんて偉そうな言葉を使っているが、もともと俺には Creativity なんてものはない。それに、いいネタがないというのは言い訳にすぎない。ネタなんていうものはどこにでもある。ただ、どのようにあるネタを取り上げて、それに面白さとか、興味深さとか、思考を与えるものに変えていけばいい。それが出来なければ終わりだ。俺には兄貴が一人いる。彼は、この数年彼なりにエッセイを書いている。人に読んでもらう物もあれば、ただ、自分で書いて楽しんでいる物もあるようだ。彼の書き方にはある 型がある。彼は古典をよく読んでいるらしい。彼のエッセイの描き方の一つには古典を引用することである。例えば、人生の場面を描く時に当てはまる、ある詩人の詩や俳句を引用する。そして、その句を使って人生の場面を説明したり、正当 化させたりしていく。いい方法だと思う。読者に彼の知識の豊富さが伝わってくるし、引用した句、又は、文の応用力に反応できる。俺はいつも彼に同感するとは限らない。時には読者に何らかの知識を与えるきっかけにもなるのではないか。
ブログを更新しようと考えていた時、兄貴のことを思い出した。彼はいつも巧みにことをこなす奴だ。別の言葉で言えば、なかなか要領のいい奴っていうことかも。

------------------------------

Keyword: #origami #origamifrog #origamiowl #owlfamily #origamicrane
#origamielephant #origamiduck